TEFL / TEIL

«Авторская методика»: эклектика, маркетинг или… безграмотность?

«Авторская методика»: эклектика, маркетинг или... безграмотность?

Вы когда-нибудь слышали, как репетитор  на вопрос «По какой методике вы работаете?» с важным видом отвечает:  «У меня — авторская методика»?
Звучит внушительно. Почти как «запатентовано в 17 странах» или «одобрено лично Шекспиром».

Но давайте честно: часто за этим громким заявлением скрывается не революционный прорыв в методике преподавания, а простой (и, порой, не особо даже грамотный) микс из всего, что под руку попалось: кусочек лексического подхода, TBL и TPR, щепотка коммуникативного подхода, капля грамматико-переводной традиции, плюс TikTok-видео и карточки из Quizzlet. Не забыть популярную еще доску Miro (хороший, кстати, инструмент) или еще какое-нибудь «уникальное» средство визуализации. А, ну еще вариант авторского подхода – “keep them busy”, как говорит один мой знакомый профессор. Что-то вроде «все полезно, что в рот полезло».

Простите мне иронию. Конечно же, ничего плохого в эклектичном миксе нет.  Наоборот, гибкость и адаптивность сегодня ценятся выше слепого следования канонам устаканенных методик и подходов. Если их грамотно сочетать, можно составить для разных целей очень даже приличное меню в стиле фьюжн. Но называть это «авторской методикой» – всё равно что назвать свой борщ «авторской кухней» только потому, что вы положили в него кинзы вместо укропа и капнули соевого соуса (спасибо, что не варенья).

Что такое настоящая авторская методика?

Вообще «методика» это не просто «я беру, что нравится / под руку попалось». Это – осознанная, продуманная система: с логикой, принципами, диагностикой, критериями эффективности и, желательно, хотя бы минимальной рефлексией. Преподаватель не просто делает курс «как получится», а может объяснить:

  • Почему я делаю всё именно так, а не иначе? Чем обусловлен выбор этого способа действия?
  • Как это связано с моими целями обучения конкретно этой аудитории?
  • Что произойдет, если изменить хотя бы один элемент?
  • Как измеряется прогресс ученика в этой системе?
  • Можно ли воспроизвести мой способ в других контекстах обучения?

Если ваш ответ хотя бы на один вопрос — «ну, просто это работает», то, скорее всего, с вами случилась «эклектика». Не грех, а вполне себе здравый смысл, особенно в обучении языкам, где ни одна методика не решит всех проблем всех учеников.

Конечно, существует тонкая грань между эклектикой и хаосом. Один преподаватель миксует подходы, потому что знает их сильные и слабые стороны и умеет их сочетать. Другой – потому что не знает ни одного по-настоящему.  И в этом случае к нему есть вопрос: а может его «авторская методика» – это просто …её отсутствие, замаскированное под креативность и «индивидуальный подход»? Особенно когда за ней стоит не скрупулезное исследование, а простая лень – разобраться в том, что уже существует и давно применяется.

Если миксуем, лучше уж сказать откровенно: «Я использую элементы разных подходов, адаптируя их под конкретного ученика». Это честно и профессионально. Такая скромность, на мой взгляд, – признак настоящего знания.

Если нам вдруг кажется, что вот он, наконец совершенно новый подход, действительно уникальный – давайте опишем его в деталях, протестируем, получим статистические результаты, сделаем реальные эксперименты с контрольной группой (и не один раз). Получим патент, наконец! Возможно, через пару лет все будем учить студентов не только по Игнатовой, Вильямсу и Ларсен-Фримен, но и по нашему методу?

Настоящая авторская методика это:

  • чёткая теоретическая основа,
  • воспроизводимая система,
  • публикации или хотя бы открытая рефлексия,
  • и, главное — осознанный и до мелочей осознаваемый выбор (а не «мне нравится/это работает/ученики любят»)

Если вы разрабатываете свой подход — вы в хорошей компании профессионалов! Но не будем забывать: даже Крашен начинал не с «у меня авторская методика», а с вопроса: «А как на самом деле люди учат языки?»

Пока что давайте не путать «авторскую методику» с «авторским салатом», пусть даже настолько вкусным (для вас и ваших учеников), что им можно по праву гордиться.

«Авторская методика»: эклектика, маркетинг или... безграмотность?

Как создать свою авторскую методику за 15 минут

(рецепт: без патента, но с максимальным эффектом для рекламы)

Шаг 1. Смешайте всё подряд

Возьмите:

  • 1 часть коммуникативного подхода (говорим с первого урока!),
  • 1 часть TPR (Total Physical Response: прыгай, когда слышишь jump),
  • добавьте чайную ложку грамматико-переводной традиции («потому что мою бабулю так учили, и она знала 5 языков!»),
  • каплю CLIL (Content and Language Integrated Learning — учим английский через квантовую физику, даже если вы сами в ней не разбираетесь),
  • и обязательно что-то там из TikTok или Duolingo («это же современно!»),
  • все это визуализируем на Miro или в Progressme, будет круто

Шаг 2. Дайте громкое название

Не «микс подходов», это скучно. Назовите как-то в духе: «Методика живого погружения с элементами когнитивно-эмоционального резонанса», «NeuroLinguaFlow™», «Английский от сердца к сердцу» или, например, «Метод 3С: Смех, Слово, Смысл»… Главное — чтобы звучало так, будто за этим стоит как минимум докторская диссертация (даже если вы просто вчера посмотрели вебинар на YouTube).

Шаг 3. Заявите, что это «работает»

Не нужно данных, контрольных групп или рефлексии. Достаточно фразы «Мои ученики говорят — им нравится!» Или ещё лучше: «Мой ученик сдал IELTS на 7.5!» значит, наверняка методика эффективная.

Шаг 4. Откажитесь от критики

Если коллега спросит: «А как у вас выстроен принцип отбора материала?», ответьте туманно: «Я иду от ученика. У каждого свой путь.» Или философски: «Методика — это не рамки, это вибрация!»

Шаг 5. Гордо называйте это «авторской методикой»

Теперь вы не просто учитель, вы – автор, может даже гуру. (Патент оформим потом. А пока — фото в соцсеточки с надписью «Моя уникальная методика меняет жизни!»)

P.S.

Если через год вы всё ещё используете этот микс, но уже осознанно, с системой, диагностикой и пониманием, почему именно эти элементы работают в вашем контексте… Отлично! Теперь это уже не «авторская методика за 5 минут», а ваш вполне себе формирующийся профессиональный стиль.

Чек-лист грамотного рецепта «Умный фьюжн» (эклектичный подход)

Я знаю, откуда берутся элементы моего «микса» (не «из интернета», а из конкретных методик: коммуникативный подход, аудио-лингвализм, TPR, TBL, CLIL, Dogme; геймификация, проектный подход; прямой или натуральный метод, silent method, может даже гипнопедия? )

Я могу объяснить, зачем я использую каждый приём («Потому что весело» не считается, а если снижает языковой барьер и активизирует речь –  да.)

Я адаптирую методы и содержание обучения под ученика, а не наоборот. (Если подростку скучно переводить Диккенса, может, стоит обсудить TikTok-тренды или рэп-тексты?)

Я не боюсь сказать: «Это не моя сильная сторона — давайте попробуем иначе»  (Гибкость – не слабость, а профессионализм.)

Я не называю свой микс «авторской методикой»… пока не проведу научное экспериментальное исследование и, возможно, получу признание профессионального сообщества («Авторский стиль» или «авторская программа» ближе к правде. А «революционная методика» появится… чуть позже.)

Я читаю не только лайфхаки в соцсеточках, но и научные исследования (хотя бы иногда; даже если это просто статья в ELT Journal за чашкой кофе в перерыве между уроками)

Я понимаю разницу между «это работает» и «это нравится» (ученик может обожать игры, но если за полгода не вырос его словарный запас, пора пересмотреть баланс.)

Я не стыжусь использовать «старомодные» приёмы, если они уместны (да, таблицы неправильных глаголов ещё не отменили. И да, иногда перевод – лучший способ уточнить смысл высказывания)

Я регулярно спрашиваю себя: «А что здесь – методика, а что – хаос?» (и если ответ «не знаю», это повод задуматься и начать анализировать свою работу)

Я помню, что моя цель – не блеснуть «уникальным подходом», а помочь ученикам реально использовать язык: наконец заговорить, понять контекст, почувствовать язык (и если это в итоге происходит — неважно, как вы это назвали)

💡 Бонус-вопрос для самопроверки:

  • Если бы мне пришлось описать свою систему преподавания на одной странице, смогу ли я это сделать без слов «интуитивно», «просто так» и «потому что я чувствую»?

Если ответ «да» — вы не просто миксер, а осознанный методист.

С чем вас и поздравляю.

Рекомендованные статьи